Strona główna Aktualności Kto ostrzega, że Europa jest najszybciej rozgrzewającym się kontynentem na świecie, gdy...

Kto ostrzega, że Europa jest najszybciej rozgrzewającym się kontynentem na świecie, gdy fala upałów bije rekordy | CBC News

17
0

Francja zanotowała około 1000 dodatkowych zgonów w zeszłym tygodniu, na szczycie rekordowej fali upałów – poinformowała w niedzielę krajowa agencja zdrowia publicznego, podczas gdy szef Światowej Organizacji Zdrowia (WHO) ostrzegł, że Europa jest teraz najszybciej się ocieplającym kontynentem i musi zrobić więcej, aby chronić swoich obywateli. Rekordy temperatur padały w kilku krajach w weekend, w Niemczech wybuchły pożary, a berlińska policja użyła armatek wodnych, aby ochłodzić tłumy. Tymczasem fala upałów powoli przesuwała się w kierunku wschodnich części kontynentu. [Context: European heat wave and related consequences; Fact Check: WHO director’s warning about Europe being the fastest-warming continent and the need for protective measures]

W Polsce zanotowano nowy rekord trzeci dzień z rzędu, z temperaturą 41,7 stopni Celsjusza, podczas gdy Czechy również przeżywały najgorętszy dzień w historii z temperaturą 41,1 stopni Celsjusza. [Context: Record-breaking temperatures in Europe]

Nowe badanie Europejskiej Grupy ds. Odpowiedzialności Klimatu, opartej na współpracy naukowców, wykazało w piątek, że rekordowe upały i wilgotność w Europie w minionym tygodniu byłyby niemożliwe bez zmian klimatycznych. Nagłe badanie wykazało, że pięćdziesiąt lat temu upał ten byłby praktycznie niemożliwy, a dzisiaj jest 200 razy bardziej prawdopodobny niż 20 lat temu. [Context: World Weather Attribution study on the influence of climate change on extreme heat in Europe; Fact Check: Impact of climate change on current weather patterns]

Francja odnotowała wzrost zgonów w zeszłym tygodniu, w tym gwałtowny wzrost w domach prywatnych, zwłaszcza w regionie paryskim, poinformowała w niedzielę krajowa agencja zdrowia publicznego. Podczas upałów we środę zanotowano ponad 1200 zgonów, a liczba ta wzrosła do ponad 1400 na każdy z dwóch kolejnych dni. W kwietniu i maju, przed fala upałów, średni dzienny wskaźnik zgonów we Francji wynosił około 900 do 1000. [Context: Impact of heat wave on death toll in France]

W Szwecji kilka osób zostało rannych po uderzeniu pioruna w parku rozrywki, poinformowała szwedzka agencja TT. Trzy osoby zostały zabrane do szpitala, w tym kobieta w ciężkim stanie, po tym, jak piorun uderzył w park Tosselilla Sommarland w Tomelilla na południu kraju. [Context: Lightning strikes in Europe]

W Niemczech wschodnich wybuchł pożar w dużym lesie nadal skażonym amunicją z II wojny światowej, co utrudniło działania straży pożarnej — podał dpa. Podobnie w południowo-zachodnich Niemczech, w pobliżu wioski Traisen, ogromna operacja przeciwpożarowa była kontynuowana, gdy upał wywołał pożar lasu w obszarze zawierającym niewybuchy. Strażacy musieli tymczasowo przerwać akcję po wybuchach, a jednostka rozpoznawcza materiałów wybuchowych była sprowadzana w celu ciągłego oceniania sytuacji. [Context: Impact of heat wave on wildfires and emergency response in Germany]

Policja w Berlinie znalazła sposób, aby pomóc cierpiącym mieszkańcom Berlina i turystom. Ustawili dwa ogromne armatki wodne — zazwyczaj używane do rozproszenia niestabilnych protestujących — przed ikoniczną Bramą Brandenburską i rozpylili chłodną wodę na radosną tłum. [Context: Use of water cannons by Berlin police to cool down citizens during heatwave]