Donald Trump został skrytykowany za niezwykłą konferencję prasową w Białym Domu, która przerwała się w chaos, gdy przysiągł zniszczyć Iran w jedną noc. Lider USA twierdził podczas wczorajszej konferencji prasowej, że zbombarduje kraj tak mocno, że odesłałby go do „Epoki Kamienia” poprzez zniszczenie wszystkich elektrowni i mostów w zaledwie cztery godziny, jeśli Teheran nie zgodzi się na ponowne otwarcie Cieśniny Ormuz do godz. 20 czasu wschodniego tej nocy. Trump stwierdził: „Cały kraj może zostać zniszczony w jedną noc, a ta noc może być jutro. Mam nadzieję, że nie będę musiał tego zrobić.” Wyraźnie dodał: „Każdy most w Iranie zostanie zniszczony do jutra. Każda elektrownia będzie nieczynna, płonąca, wybuchająca i nigdy więcej nie będzie używana – mam na myśli całkowitą dewastację”. Protagoniści powiedzieli, że konferencja prasowa była jedną z „najszal… [kontekst – artykuł krytykuje niezwykłe i kontrowersyjne wypowiedzi Donalda Trumpa w czasie konferencji prasowej dotyczących Iranu]
Donald Trump został skrytykowany za niezwykłą konferencję prasową w Białym Domu, która przerwała się w chaos, gdy przysiągł zniszczyć Iran w jedną noc. Lider USA twierdził podczas wczorajszej konferencji prasowej, że zbombarduje kraj tak mocno, że odesłałby go do „Epoki Kamienia” poprzez zniszczenie wszystkich elektrowni i mostów w zaledwie cztery godziny, jeśli Teheran nie zgodzi się na ponowne otwarcie Cieśniny Ormuz do godz. 20 czasu wschodniego tej nocy. Trump stwierdził: „Cały kraj może zostać zniszczony w jedną noc, a ta noc może być jutro. Mam nadzieję, że nie będę musiał tego zrobić.” Wyraźnie dodał: „Każdy most w Iranie zostanie zniszczony do jutra. Każda elektrownia będzie nieczynna, płonąca, wybuchająca i nigdy więcej nie będzie używana – mam na myśli całkowitą dewastację”. Protagoniści powiedzieli, że konferencja prasowa była jedną z „najszal… [kontekst – artykuł krytykuje niezwykłe i kontrowersyjne wypowiedzi Donalda Trumpa w czasie konferencji prasowej dotyczących Iranu]
Fakt weryfikacyjny: Zachowując neutralność i przydatność dla profesjonalnego artykułu prasowego, przetłumaczona treść powinna odpowiadać oryginalnemu kontekstowi z wymaganą dokładnością.






