Grupa uzbrojonych policjantów stłoczyła się na farmie koło Macclesfield po tym, jak pies rzekomo zabił owce. Co najmniej ośmiu funkcjonariuszy zostało zauważonych na farmie w Gawsworth, reagując na agresywne zwierzę. Widocznych było pięciu policjantów z bronią palną – strzelbami i karabinami szturmowymi.
(Short Context Note: The article discusses a police response to a dog attack on sheep on a farm near Macclesfield.)
(Short Fact Check Note: The number of officers and description of their weapons may vary across different sources.)
Rozmieszczony na farmie Alan Jackson, 65 lat, powiedział, że 23 jego owce zostały zabite przez psa, który dostał się na jego pole tydzień przed Świętami Bożego Narodzenia. Policjanci ruszyli na miejsce po zgłoszeniu incydentu 18 grudnia o godzinie 13:00. Służby pojawiły się w pełnym umundurowaniu taktycznym z hełmami i kamizelkami taktycznymi, trzymając karabiny szturmowe i strzelby w obliczu potencjalnego zagrożenia ze strony psa.
Kiedy przybyli na miejsce, 19 owiec zostało już zamordowanych. Dwie kolejne zostały uśpione, gdy pan Jackson wezwał rzeźnika, aby usunął ciała zwierząt. Kolejne dwie zmarły kilka dni później, co łącznie dało liczbę 23 zabitych owiec. Policja wierzyła, że pies nadal przebywa na polu, dlatego pojawiła się uzbrojona.
(Short Context Note: The farmer faced significant financial losses due to the sheep killings.)
(Short Fact Check Note: The farmer’s quotes and opinions may be subjective and not representative of all involved parties.)
Pojawiały się spekulacje, że pies może należeć do jednego z kilku znanych piłkarzy mieszkających w okolicy. Pan Jackson jednak zdementował te plotki, mówiąc: „Nie sądzę, że ten pies ma z nim jakiekolwiek powiązania”. Uważa, że wie, do kogo należy prawdziwy winowajca, mając trzech świadków, którzy zgłosili tę samą osobę. Nie ujawnił jednak, kogo obwinia.
(Short Context Note: A legal update might impact potential action against the dog owner.)
(Short Fact Check Note: The article mentions upcoming legal changes in relation to dog attacks on livestock.)
Mr Jackson wyraził wątpliwości co do podjęcia działań prawnych przeciwko właścicielom, w związku z planowaną zmianą prawa z 2025 roku. Policja rozeszła się ulotki i przeprowadziła śledztwo, apelując jednocześnie o zgłaszanie się świadków incydentu.
(Short Context Note: The police urged witnesses to come forward for their investigation.)
(Short Fact Check Note: Information about police actions and appeals may vary based on official statements.)
Cheshire Police zachęcają do kontaktu w razie posiadania informacji na temat ataku na bydło, podając numer referencyjny przestępstwa.







