Strona główna Aktualności Ukraiński pisarz i tłumacz Andrij Ljubka mobilizuje się, by dołączyć do sił...

Ukraiński pisarz i tłumacz Andrij Ljubka mobilizuje się, by dołączyć do sił zbrojnych

78
0

Prominentny ukraiński pisarz i tłumacz Andriy Lyubka ogłosił, że postanowił się zdemobilizować i dołączyć do Sił Zbrojnych Ukrainy.
Po latach wolontariatu wspierającego wojsko oraz inicjatywy dyplomacji kulturalnej, powiedział, że ten krok jest konieczny, ponieważ „wojna trwa” i nadszedł czas, aby „nie tylko być dla Sił Zbrojnych, ale być w Siłach Zbrojnych”.
Lyubka zauważył, że jego wolontariuszki zespół dostarczył setki pojazdów na front i podziękował zwolennikom za pomoc w sprawieniu, że miały one rzeczywisty wpływ.
Jego wolontariat skłonił go do napisania książki eseistycznych anegdot pt. „Wojna z tyłu”, w której odnosi się do wolontariatu, nieoczekiwanej pomocy, jakiej otrzymał po drodze, i jak pełnoskalowa wojna zmieniła jego spojrzenie na życie.
Na Facebooku napisał, że podjął decyzję o zaciągnięciu się do wojsk w październiku, wybrał jednostkę, zrealizował kluczowe zobowiązania i teraz udaje się na podstawowe szkolenie wojskowe.
Mimo że spodziewa się, że nie będzie łatwo, napisał, że „na pewno będzie interesująco” i ma nadzieję, że doświadczenie to również ukształtuje go jako pisarza.
Lyubka to ukraiński poeta, eseista i tłumacz. Jest autorem czterech zbiorów poezji, jednej książki opowiadań i sześciu powieści. Ponadto współpracował jako felietonista z ukraińskimi i europejskimi czasopismami, gazetami i mediów.
Oprócz języka angielskiego, Lyubka tłumaczy prozę i poezję z języka polskiego, serbskiego, bośniackiego i chorwackiego.
Ukraińskie siły zbrojne borykają się z niedoborem kadr, mają trudności z uzupełnieniem braków w piechocie pozostawionych przez ciężkie straty w doświadczonych bojowo brygadach.

[Context: Ukraińskie siły zbrojne zmagały się z niedoborem żołnierzy.]
[Fact Check: Sprawdź, czy informacje o pisarzu i jego decyzji są dokładne.]